
أحد الوسوم التي تتيح استخدام الرمز التعبيري الذي صممته شيف ليدي بيرد لجزيرة السلاحف. عبر تويتر كندا.
سيتمكن مستخدمو موقع تويتر الكنديون في شهر حزيران\يونيو من مشاركة رمزٍ تعبيري صُمِمَ خِصيصًا للاحتفاء بذكرى الشهر الوطني لتاريخ السكان الأصليين. يصور هذا الرمز الذي ابتكرته الفنانة الأنيشينابية شيف ليدي بيرد سلحفاة وشجرة وشمس ويرمز إلى “جزيرة السلاحف” وهي ترجمة لاسم قارة أمريكا الشمالية بعدة لغات محلية.
شرحت شيف ليدي بيرد طريقة تصميمها للرمز بعدد من التغريدات، حيث تقول أنها بادرت إلى إطلاق دعوة لجمع الأفكار من أعضاء آخرين من الشعوب الأصلية على تويتر وذلك بسبب التحدي المتمثل في ابتكار صورة تعكس تنوع المجتمعات في البلد.
Before I began creating the emoji, I wanted to ensure that some level of community consultation happened. As this design is meant to represent my community, I didn’t want to speak on behalf of anyone. Moreover, I wanted to bring a collective vision to life.
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
أردت، قبل البدء بتصميم هذا الرمز، التأكد من وجود مستوى معين من الاستشارة المجتمعية. لم أُردْ التحدث بالنيابة عن أحد فهذا الرسم يفترض به أن يمثل مجتمعي، لذلك أردت أن أعطي الحياة لرؤية جماعية.
Though there were some tight time constraints, I took to Twitter, Instagram and Facebook to gather suggestions for the emoji design! Based on the information I received, I created an official poll on Twitter with the four most popular options.
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
توجهت، رغم ضيق المدة المحددة لإنجاز العمل، إلى تويتر وإنستغرام وفيسبوك لجمع الاقتراحات! وأجريت، استنادًا إلى المعلومات التي تلقيتها، استطلاع رأي رسمي على تويتر تضمن الخيارات الأربعة الأكثر شعبية.
Its important to note that I don’t believe that one symbol can represent the vastness of Indigenous people. Every nation, every language group, every clan, every individual indigenous person has a distinct story & it would be unfair to ever imply that we fall under one category.
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
لا أعتقد أنه يمكن لرمزٍ واحدٍ أن يمثل مدى اتساع الشعوب الأصلية، وملاحظة هذا الأمر شيء هام؛ فلكل أمة ولكل مجموعة لغوية ولكل عشيرة ولكل فرد من الشعوب الأصلية تاريخ مميز، ومن غير المنصف أن يكون لزامًا علينا أن ننتمي إلى فئة واحدة.
The final decision to create the Turtle Island emoji came from the official twitter poll (1,727 votes- 50% for turtle island) as well as the fact that turtle island is a decolonial view of the continent that we all belong to. pic.twitter.com/7dFEk8QU9a
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
اتُخذ القرار النهائي بتصميم رمز تعبيري لجزيرة السلاحف بناءً على نتيجة استطلاع الرأي الرسمي (1.727 صوت ،أي 50% من الأصوات لصالح جزيرة السلاحف) والحقيقة أنَّ جزيرة السلاحف هي رؤية لتحرر القارة، التي ننتمي إليها جميعنا، من الاستعمار.
The emoji also pays homage to our reciprocal relationship with Mother Earth, as well as the Anishinaabe creation story in which a muskrat sacrifices herself to swim into the depths and bring up dirt to put onto the turtle’s back, to provide life and sustenance for all of creation
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
يعبر الرمز أيضًا عن علاقتنا المتبادلة مع أمنا الطبيعة، كما يرمز إلى قصة تَكَون الأنيشينابية حيث يُضحي فأر المسك بنفسه (كما جاء في القصة) ويغوص في أعماق البحار ليجد الأرض ويضعها على ظهر السلحفاة ويعيد الحياة والقوت لكل المخلوقات.
As an Anishinaabe artist, I am careful not to appropriate from other nations, as I recognize how sacred all of our imagery and stories are. I am very vocal about cultural appropriation and like to walk my talk.
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
بما أنني فنانة أنيشينابية أحرص على عدم الاقتباس من الأمم الأخرى لأنني أدرك مدى قدسية صورنا وقصصنا، وموقفي بالنسبة لموضوع الاستيلاء الثقافي صريح جدًا وأنا أحب أن أمارس قناعاتي.
There has been a lot of great dialogue throughout the design process, which I am so so grateful for. One of the main concerns was that the options in my poll did not reflect the inuit- and they didn’t. But I would never feel right about using symbolism that I don’t understand.
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
كان هناك الكثير من الحوارات الرائعة أثناء عملية التصميم وأنا جِدُ ممتنة لذلك. فعدم احتواء استطلاع الرأي الذي أجريته على ما يمثل شعب الإنويت كان أحد هواجسي الرئيسية – كان هذا هو الحال. إلا أنني لم أكن لأشعر أبدًا بأن لدي الحق باستخدام رمزية لا أفهمها.
يمكن إلغاء قفل الرمز باستخدام الوسوم علامات التصنيف التالية: #IndigenousHistoryMonth [الشهر الوطني لتاريخ السكان الأصليين ]، #IndigenousPeoplesDay [اليوم الوطني للسكان الأصليين]، FirstNations# [الشعوب الأصلية]، الميتز #Métis و #Inuit.وترى شيف ليدي بيرد أن هذا التصميم هو نتيجة الشراكة مع تويتر كندا وتعتبره نقطة انطلاق لتعاونات مستقبلية.
For instance: this year the design was created by an Anishinaabe artist (I’m honoured and so excited! This is so surreal!) and next year it could be an Inuit artist and the year after i could be a Haudenosaunee artist and then Métis and then Mi’kmaq etc etc
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
على سبيل المثال: هذا العام ابتكرت هذا التصميم فنانة أنيشينابية ( وأنا فخورة جدًا بهذا ومتحمسة! فهذا يتجاوز الخيال حقًا!) وفي العام القادم يمكن أن يكون فنان من شعب الأنويت وفي العام الذي يليه من شعب الهاودنونساوني من ثم فنان من شعب الميتيز ثم شعب الميكماك الخ.
There is potential for this project to bloom into something larger that can acknowledge the intersections of Indigeneity, and I am excited to see where it goes!
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
يمكن لهذا المشروع أن يزدهر ويتطور إلى شيء أكبر يعترف بتقاطعات الهوية الأصلية بين الأجيال، وأنا متحمسة لرؤية المدى الذي سيبلغه!
Chi miigwech to everyone for your continued support! But more importantly thank you for your honesty. For holding people accountable. For advocating for culturally accurate representation. This work is important and can’t be done alone. #NativeTwitter is awesome ❤
— Chief Lady Bird ? (@chiefladybird) June 1, 2018
أشكر (شكرًا Chi miigwech) الجميع على دعمهم المستمر! والأهم من ذلك أشكركم على نزاهتكم؛ ولإثارة حس المسؤولية لدى الناس ولدفاعكم عن التمثيل الثقافي الدقيق. هذا العمل مهم ولم أكن لأستطيع إنجازه دونكم فمنصة تويتر المحلية رائعة حقًا.