“الإنترنت مليء بالمبادرات الجيدة”، الجزء الثاني من الحوار مع إيثان زوكرمان

بانوراما عن وسائل التواصل الاجتماعي. رسم لـ “نتائيل جينتينغ”، كانفا برو.

نقدم الجزء الثاني من الحوار مع “إيثان زوكرمان”. اقرأ الجزء الأول هنا.

في 2014، أثار “إيثان زوكرمان” نقاشًا رقميًا كبيرًا بمقال على مدونته عنونه “اعتذارات عامة لوقوعي في الخطأ لعدم التشكيك في النظريات”. في المقال، فكر في دوره في اختراع النوافذ الإعلانية الجديدة والمبغوضة بكثرة والتي كانت تستعمل لدرّ الأموال. تلقى المقال العديد من الردود بين تهكم مقدمي برامج حوارية ليلية في الولايات المتحدة الأمريكية وتهديدات بالقتل. مع ذلك، أطلق نقاشات معتبرة بخصوص الأثر السلبي للإنترنت نتيجة الإعلانات وضرورة وجود نماذج بديلة.

Ethan Zuckerman (EZ): So, sort of three things happened. The first that happened almost immediately was that people thought it was very funny. There were actually a couple of late-night hosts in the US that actually made fun of it in their routines, I think it was Jimmy Kimmel, Conan O’Brien, so that was very strange to see people talking about me in comedy routines. The second thing was very predictable; because it’s the internet we’re talking about, which was I get a lot of death threats. The third came much more gradually. People start writing about the questions that I have raised “was advertising the original sin of the internet?” You now see people like Shoshana Zuboff who wrote this brilliant book on surveillance capitalism, essentially saying ‘yeah, and this all is part of an economy that is deeply unhealthy for us and we’ve got to find an alternative models’. I think being able to talk about this and talk about the history how we got here was very helpful. So for me it was funny, scary, and unpleasant but ultimately I think it did help to steer the conversation to the healthy direction.

“إيثان زوكرمان” (إ. ز.): حدثت ثلاثة أشياء: أول شيء حدث هو أن الناس كانوا يعتقدون أن الأمر ظريف جدًا. أكثر شيء هو أن بعض مقدمي البرامج الليلية في الولايات المتحدة الأمريكية كانوا يضحكون في برامجهم اليومية، وأظن أن من بينهم كانوا “جيمي كيمل” و”كونان أوبراين”، الغريب في مشاهدته هو أنه كانا يتحدثان عني في برامجهم اليومية بطريقة كوميدية. الشيء الثاني وكان متوقعًا جدًا وبما أن الأمر كان يتعلق بالإنترنت، تلقيت العديد من تهديدات بالقتل. الشيء الثالث حدث تدريجيًا، فالناس أخذوا يكتبون عن المسائل التي تطرح نفسها مثل: “هل الإعلانات هي الخطيئة الأصلية للإنترنت؟”. في الوقت الحاضر، يمكننا رؤية أشخاص مثل “شوشانا زوبوف”، التي كتبت كتابًا رائعًا عن رأسمالية المراقبة بحيث صرحت من خلاله أساسًا: “نعم، كل هذا هو جزء من اقتصاد غير سليم لنا وعلينا أن نجد نماذج بديلة”. أعتقد أن إمكانية الحديث عن هذا والحديث عن تاريخ كيف وصلنا إلى هنا هو أمر مفيد جدًا. بالنسبة لي، لقد كان الأمر مضحكًا ومرعبًا ومزعجًا؛ غير أنه في نهاية المطاف، ساعدنا بالفعل لتسيير المحادثة مع إدارة سليمة.

“إيثان زوكرمان” هو ناقد للوضعية الحالية بخصوص الجهود المبذولة من أجل الخصوصية على الإنترنت، شدد على أن المبادرات مثل النظام الأوروبي العام لحماية البيانات (RGPD)، الذي ينظم كيف يمكن للمؤسسات الخاصة استعمال ومعالجة وتخزين المعلومات الشخصية فشلت في تغيير نموذج الأعمال السائد، وركز على ضرورة إيجاد بديل إيجابي من شأنه أن يؤيد إنشاء وسائل إعلام عامة لتحسين وسائل التواصل الاجتماعي.

“جوك كارولينا” (ج. ك.): في هذه اللحظة، هل تعتقد أنه يوجد ما يكفي من التغييرات في الحياة العامة فيما يتعلق بالخصوصية وسياسة الخصوصية والحقوق الرقمية؟

EZ: The truth is we’ve seen some good attempts to try to increase internet privacy, particularly within the European context but so far they have not been nearly successful enough. I think GDPR was a really great intention, I think it was moving absolutely to the right direction but I don’t think it was nearly successful enough in moving people away from this existing business model where I have come out of this is that I end up feeling like it’s not enough to just say “you can’t do it,” you actually have to provide a positive model for how you can and should do it. And what I think what most European regulations has said is “we don’t like the American model and we want you to do it differently,” but we haven’t seen nearly enough innovation in terms of what a different model could be.

And this is really been what my work has been in the last three or four years, particularly in coming to UMass, I am increasingly convinced that we need public media, in the same way have public media helping ensure we have high quality news coverage. I think we need public media to help us have much better social media.

إ. ز.: الحقيقة هي أننا شاهدنا بعض المبادرات الجيدة لمعالجة زيادة الخصوصية على الإنترنت، خاصة في السياق الأوروبي، لكن لغاية الآن، لم يكن لديها الصدى الكافي. أظن أن النظام الأوروبي العام لحماية البيانات كان بالفعل مبادرة جيدة، أظن أنه كان يسير في الدرب الصحيح، ولكن لا أعتقد أنه كان له الصدى الكافي لإبعاد الناس من نموذج الأعمال السائد. كل ما استخلصته من هذا هو الشعور أنه لا يكفي قول “لا يمكن فعله”، عليك أن تقدم نموذجًا إيجابيًا عن كيف يمكنك فعله، وما عليك فعله. إضافة إلى ذلك، أعتقد أن غالبية المعايير الأوروبية تقول “لا يعجبنا النموذج الأمريكي نرغب في أن نقوم بذلك بطريقة أخرى”، مع ذلك، لم نرَ ما يكفي من الإبداعات بخصوص ما يمكن أن يكون نموذجًا مختلفًا.

في الواقع، كان هذا عملي في الأعوام الثلاثة أو الأربعة الأخيرة، لاسيما في جامعة “ماساتشوستس”، وفي كل مرة، أجد نفسي أكثر اقتناعًا أننا بحاجة إلى وسائل إعلامية عامة ذات جودة عالية. أظن أننا بحاجة إلى وسائل إعلامية عامة تساعدنا في امتلاك وسائل جيدة للتواصل الاجتماعي.

رغم أهمية المبادرات، يعتقد “إيثان زوكرمان” أن الاستراتيجيات هي مقصودة جيدًا لكنها خاطئة، مثل تلك القائمة على العملة المشفرة، فهي لا تعدّ الحل لمستقبل وسائل التواصل الاجتماعي. في المقابل، يشدد “إيثان” على التعلم من الأفواج التي تركز على اللامركزية والجهود المجتمعية، على وجه الخصوص، تلك القائمة على المجتمعات في العالم الحقيقي.

(ج. ك.): من بين العبارات المفتاحية التي ذكرت من قبل هي المبادرة الجيدة. يوجد العديد من المبادرات الجدية المنتشرة على الإنترنت، “إيلون ماسك”، مثلاً، حاول الدفاع بأي ثمن عن “حرية التعبير” على تويتر. كيف يمكن أن يتعامل الجمهور مع هذه المبادرات الجيدة؟

EZ: Good intentions are a start, right? It’s good that we have a lot of people thinking what the future of the internet could look like. And I think Elon Musk is a good example of this, I think he genuinely thought that he could make Twitter a better place, and there were decisions that have been made that he disagreed with and that he if participated in the management of it, everything could be better. I think he was terribly, terribly wrong, but I think almost everyone who’s involved with thinking the future of social media, I think almost everyone is coming from a place of good intentions. I just think that a lot of people are wrong.

I see a lot of people who wants to use models from the cryptocurrency world, to “save social media” and I would hope we get to the point where we realized that the cryptocurrency creates at least as many problems as it solves but certainly those folks have good intentions, I just think they’re approaching this problem in the wrong way. I actually think there’s much more to learn from really two groups: The first, From people who are doing decentralization and the Fediverse; the second is from the group of people who has been forced to leave the existing platforms and had to create their own social media spaces. I think those are some of the most interesting and best people to learn from out there. I think what really comes down to is that good intentions aren’t enough. You have to look at the examples of people who are trying to create interesting, new ways of building social media. Preferably from those who are grounded in real, existing communities in the world.

إ. ز.: المبادرات الجيدة هي البداية، هل تتفق معي؟ هذا جيد أن يكون أشخاص كثر من يفكرون كيف يمكن أن يكون مستقبل الإنترنت. أعتقد أن “إيلون ماسك” هو أحسن مثال عن هذا، أظن أنه كان يفكر في أنه يمكن أن يجعل حقًا من تويتر فضاءً جيدًا تُتخذ فيه قرارات غير متفق معها، وإذا ما شارك في تسيير الأفكار، يمكن أن يكون كل شيء جيدًا. أظن أنه كان مخطئًا للغاية، وأعتقد أن غالبية المشاركين في التفكير في مستقبل وسائل التواصل الاجتماعي من أماكن تحمل مبادرات جيدة، لكن أعتقد أن الكثير من الأشخاص أخطأوا.

أرى أن كثيرين يرغبون في استعمال نماذج عالم العملة المشفرة “لإنقاذ وسائل التواصل الاجتماعي”، وآمل أن ندرك أن العملات المشفرة تخلق مشاكل أكثر من الحلول. من المؤكد أن لدى هؤلاء الأشخاص مبادرات جيدة، إلا أنهم يركزون على المشكلة بطريقة خاطئة. اعتقد بوجود الكثير لتتعلمه من الفوجين: الأول يمثل الأشخاص الذين يقومون باللامركزية وهيئة الخوادم أو “فيديفارس”؛ الثاني يضم أشخاصًا رأوا أنفسهم مجبرين على التخلي عن المنصات الموجودة وأنشأوا فضاءاتهم الخاصة للتواصل الاجتماعي. أعتقد أن هؤلاء هم أشخاص قلة، والأكثر أهمية، ويمكنك التعلم منهم أكثر. أعتقد أن ما يهم كون المبادرات الجيدة لا تكفي. يجب التركيز على أمثلة الأشخاص الذين يحاولون خلق طرق جديدة، ومهمة لإنشاء وسائل التواصل الاجتماعي، ويُفضل أن يكون الأشخاص من أولئك المتواجدين في المجتمعات الواقعية والموجودة في العالم.

(ج. ك.): حاليًا، يمكننا ملاحظة أن القطاعات المالية هي أكثر حذرًا مع وسائل التواصل الاجتماعي، ويعلقون كونها ميتة، ما رأيك بخصوص ذلك؟

EZ: Social media was seen for a while as a very promising way to make money. It’s a way to create content without paying for content creation. In a sense, that feels like a great bargain. What people have figured out is that it’s not a great bargain. As soon you invite people to create their own content, they can misbehave, and they can do stupid stuff. Basically, there is a cheaper way to make money out there.

If that’s the question, “Is an investment in social media dead?” the answer is yeah, maybe. But here’s the thing, we need a space to have conversations and a lot of the work I’ve been doing right now is around the relationships between the public spheres and democracy. You can not have a democracy if there’s no way for citizens to talk with one another about what they think about politics and society. If you don’t have a public sphere, there’s no way for people to decide and vote. You need to have that ability for people to learn about candidates and decide. It’s inherent.

So if you believe that the public is necessary for democracy and you believe that the public spheres these days are digital, I feel pretty strongly about that. You have to ask the question, “are you willing to have a public sphere that is as good as we paid for, or is it something that we need to make investments in?”

إ. ز.: لفترة، كان يُرى في وسائل التواصل الاجتماعي واعدة جدًا لكسب الأموال، هي طريقة لإنشاء محتوى دون دفع أي شيء لإنشائه. بصفة ما، يبدو هذا عرض جيد، ما لم يلاحظه الناس هو أن الأمر ليس كذلك، بمجرد أن تدعو الأشخاص لإنشاء محتواهم الخاص، يتصرفون بطريقة سيئة، أو القيام بحماقات. في الأساس، توجد طريقة أقل كلفة لكسب الأموال.

السؤال هو “هل الاستثمار على الإنترنت ميت؟”، الجواب هو نعم، من الممكن. غير أن القضية أننا بحاجة إلى فضاء للإبقاء على المحادثات، ويدور الجزء الكبير من عملي حول العلاقات المتواجدة بين الحياة العامة والديمقراطية. لا يمكن أن توجد ديمقراطية إذا لم يتمكن المواطنون من الحديث بينهم عما يفكرون في السياسة والمجتمع. إذا لم تتواجد حياة عامة، لا توجد طريقة ليقرر الناس ويصوتون. من الضروري، أن يتمكن الناس من الحصول على معلومات بخصوص المرشحين ويقررون حيال ذلك، إنه أمر جوهري.

إذا كنت أن الجمهور مهم للديمقراطية، وتعتقد أن الحياة العامة الحالية هي رقمية، أنا أشعر بذلك بقوة. علينا أن نطرح السؤال: “هل نحن جاهزون لنملك حياة عامة جيدة، مثل تلك التي ندفع من أجلها الأموال، أو أنه أمر علينا الاستثمار فيه؟”.

(ج. ك.): بصفة عامة، هل لا يزال يوجد عالم لصحافة المواطن أهمية؟

EZ: I think citizen journalism has, in some ways, taken over mainstream journalism. One of the things that have been so interesting is watching Global Voices for almost 20 years now; a huge number of our bloggers have become journalists, writers, radio producers, and makers of stories, and I think what happened is there is now a new pathway into journalism.

I think traditionally, the pathway for journalism is to work for a newspaper, learn the trades that way, and make your way in. What’s happening now is that people learning to write by writing on social media and blogs and are very quickly invited to do columns to share their perspectives. And for the most part, this is very positive. It meant that we have many more people whose voices are represented in the media. I think it has diversified who’s writing; it’s given us a much broader audience. I think one downside of all of it is that … while we were all bloggers, we saw ourselves as something very different from mainstream media we had a real sense of solidarity, we’re in this together, it’s us against the journalists, and we are creating a revolution. We had our revolution very successfully; we are now part of mainstream media now. We are feeding story ideas, many of us become authors and columnists, and even if we’re not there yet, that pathway is now open. Where I think we need to keep thinking and keep working is we wanna make sure that this pathway remains open and particularly that it remains open for people who may not have another way of making their voices heard.

إ. ز.: أعتقد أن صحافة المواطن أخذت قوتها من الصحافة التقليدية، بصفة ما. من بين الأشياء الأكثر أهمية التي رأيتها على “جلوبال فويسز” أنه خلال 20 سنة، تحول الكثير من مدونينا إلى صحفيين، وكتّاب، ومنتجي بث، وكاتبي قصص. أعتقد أن ما حدث هو أنه يوجد حاليًا منفذًا جديدًا للوصول إلى الصحافة.

أعتقد أن طريق الوصول للصحافة، تقليديًا، متمثل في العمل في جريدة، وتعلم العمل، وفتح الطريق. ما يحدث الآن هو تعلم الكتابة على وسائل التواصل الاجتماعي والمدونات، فيستدعونهم سريعًا لكتابة أعمدة للتعبير عن وجهة نظرهم. في غالبية الأحيان، هو أمر جيد، هذا يعني أنه لدينا الكثير من الأشخاص الذي يُسمعون أصواتهم في وسائل الإعلام. أعتقد أنه عمل على تنوع الكتّاب، لقد منحونا جمهورًا واسعًا. أعتقد أن إحدى النقائص في كل هذا هو، في الوقت الذي كنا فيه مدونين، كنا نرى أنفسنا وكأننا مختلفين عن وسائل الإعلام التقليدية، لدينا شعور حقيقي بالتضامن، نحن ضد الصحفيين، وبصدد ثورة. كان لثورتنا صدى كبير: نحن الآن جزء من وسائل الإعلام المهيمنة، نجلب الأفكار، وأصبح الكثير منا كُتّاب، وأصحاب رأي، وحتى وإن كنا لم نصل بعد إلى هذا الحد، فالطريق مفتوح. أعتقد أنه علينا أن نواصل في التفكير والعمل كي نضمن استمرار هذا الطريق مفتوحًا، خاصة بالنسبة لأولئك لمن لا يملكون طريقة أخرى لإسماع أصواتهم.

ابدأ المحادثة

الرجاء تسجيل الدخول »

شروط الاستخدام

  • جميع التعليقات تخضع للتدقيق. الرجاء عدم إرسال التعليق أكثر من مرة كي لا يعتبر تعليق مزعج.
  • الرجاء معاملة الآخرين باحترام. التعليقات التي تحوي تحريضاً على الكره، فواحش أو هجوم شخصي لن يتم نشرها.