لينجوا

يهدف مشروع لينجوا إلى تضخيم جلوبال فويسز بلغات غير الإنجليزية بمساعدة المترجمين المتطوعين. سيتيح هذا العديد من قنوات الاتصال مع المدونين والقراء الذين لا يتحدثون الإنجليزية عن طريق ترجمة محتوى مواقع جلوبال فويسز الأساسي إلى لغات أخرى. هذه المواقع هي: الأصوات العالمية بالإنجليزية، رايزنج فويسز، أدفوكس، ومدونة مجتمع جلوبال فويسز. للانضمام يرجى التقديم هنا.
يمكنك الاشتراك في نشرتنا البريدية من هنا.

من اليسار، رامي الهامس، مريم أبو عدس ومحمد الجوهري، مديرو الموقع

خلفية مختصرة:

ولد مشروع لينجوا في ورشة عن جلوبال فويسز واللغات في مؤتمر جلوبال فويسز عام 2006 في دلهي بالهند، حيث عرض مجموعة من المدونين المتحدثين الفرنسية على إيثان زكرمان وريبيكا ماكينون والمشارك التايوانيّ بورتنوي فكرة إنشاء موقع فرنسي اللغة لجلوبال فويسز، شبيه بعمل بورتنوي الرائد في الموقع الصينيّ. دعم الفكرة بعض المتحدثين باللغات الأخرى وولد مشروع لينجوا.

اشترك بتحديثات القائمة البريدية للأصوات العالمية

لا أريد الإشتراك، أرسلني للموقع