أغلق

تبرع اليوم لدعم استمرار الأصوات العالمية!

يعمل مجتمعنا العالمي المكون من المتطوعين بجد بصورة يومية لنشر الأخبار التي لا يتم تغطيتها بشكل كاف، ولكن لا يمكننا القيام بذلك دون مساعدة. ادعم محررينا وموقعنا وحملاتنا عبر التبرع للأصوات العالمية!

تبرع الآن

هل ترى كل هذه اللغات بالأعلى؟ نترجم محتوى الأصوات العالمية حتى نجعل إعلام المواطن متاح لكل العالم.

تعرف أكتر عن لينجوا للترجمة  »

أوّل محطّة إذاعيّة برازيليّة عبر الإنترنت تستخدم الإعلام الرّقمي للترويج للغات والمجتمعات الأصليّة

Rádio Yandê producers in Paraty, Rio de Janeiro. Photo: Official Rádio Yandê Facebook page, published with permission.

منتجان من راديو ياندي في مدينة باراتي بريو ديجانيرو. صورة: صفحة راديو ياندي الرسمية على فيسبوك، نشرت بإذن.

يجمع راديو ياندي بين الحس المجتمعي القوي والإعلام الرّقمي واضعًا ثقافة ولغة السّكان الأصليّين للبرازيل في الطّليعة.

تعدّ المحطّة التي بدأت البثّ على الإنترنت سنة 2013 أوّل إذاعة شبكيّة من نوعها في البلاد: أسّسها سكّان أصليّون لصالح السكّان الأصليّين، بهدف استخدام التكنولوجيا لهدم الصّور النّمطية والمفاهيم الخاطئة التي تخلقها روايات الإعلام الرسمي حول مجتمعات البرازيل الأصليّة.

وفقًا لموقع الأخبار أجانسيا برازيل فإنّ أكثر من 150 لغة أصلية متحدثة في البرازيل، من بينها تيكونا وغاراني كايووا وكاينغانغ التي تحظى بأكبر عدد من المتكلمين. ومع ذلك يُتوقع أنه بحلول عام 2030 ستعاني على الأرجح (45 إلى 50 ) لغة من الانقراض.

ويتّخذ هذا المشروع على وجه الخصوص نهجًا واسعًا للتّعرف على الحياة اليومية والقضايا المتعلّقة بالمجتمع الأصلي البرازيلي. وتذيع المحطّة موسيقى الفنّانين الأصليّين، كما تعرض الأخبار والنّقاشات والقصص والشّعر والرّسائل التي تأتي مباشرة من المجتمعات نفسها.

يتواجد راديو ياندي على جميع المنصات: فيمكن الوصول إليه عبر الويب والاطّلاع على أحدث الأخبار عبر فيسبوك، أو حتّى تحميل تطبيق الهواتف الذي يتيح الولوج إلى كامل محتوياته.

يقع مقر محطّة الرّاديو في ريو ديجانيرو بينما يغطّي بثّها كامل البرازيل، على سبيل المثال في هذا الفيديو المنشور على يوتيوب يحاور راديو ياندي معالجًا من قبيلة ديسانا شمالي مدينة ماناوس، يقدم لمحات حول نظرة السّكان الأصليين للدين، والفرق بين الطب التّقليدي والممارسات الطبّية الحديثة، والدّور المهم الذي يضطلع به الجيل المعاصر في الحفاظ على الثّقافة الأصليّة.

محتوى القناة على يوتيوب هو في المقام الأوّل باللّغة البرتغاليّة، كون الهدف الرّئيس للمحطّة هو تثقيف الجماهير فيما يخصّ الحياة الأصليّة. ومع ذلك تُجرى بعض المقابلات باللّغات الأم قبل ترجمتها من قبل مراسلي المحطّة. ويظهر ذلك في الفيديو التّالي الذي يناقش فيه مخرج شاب من قبيلة كايابو الأمازونيّة جهوده الأخيرة لإنتاج مواد تسلّط الضّوء وتساعد على الحفاظ على ثقافته وتقاليده المحلية.

وإلى جانب التّعاون مع شبكة من المراسلين الأصليّين البرازليّين، يعزّز راديو ياندي العلاقات أيضًا مع المبادرات التي تهتم بالسكّان الأصليّين في الخارج: وتشمل هنود ورعاة البقر وهي شبكة إعلام كندية وراديو إنكوينتروس الذي يهتمّ بأمريكا اللاتينيّة والمحطّة الكولومبيّة إنفورماتيفو داتشي بيديا.

ابدأ المحادثة

الرجاء تسجيل الدخول »

شروط الاستخدام

  • جميع التعليقات تخضع للتدقيق. الرجاء عدم إرسال التعليق أكثر من مرة كي لا يعتبر تعليق مزعج.
  • الرجاء معاملة الآخرين باحترام. التعليقات التي تحوي تحريضاً على الكره، فواحش أو هجوم شخصي لن يتم نشرها.

اشترك بتحديثات القائمة البريدية للأصوات العالمية
* = required field

لا أريد الإشتراك، أرسلني للموقع